Yaoi Boys Forum Index
Yaoi Boys
Romances yaoi-BL
 
Yaoi Boys Forum IndexFAQSearchRegisterLog in

:: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! ::
Goto page: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  >
 
Post new topic   Reply to topic    Yaoi Boys Forum Index -> Accueil -> Liens importants
Previous topic :: Next topic  
Author Message
Misaki-chan-842
Les roses

Offline

Joined: 16 Feb 2011
Posts: 19,915
Féminin
Si j'étais héros ou héroïne de Walt Disney: Une princesse !!
Si j'étais dans Sekai ichi Hatsukoi je serais: Kirishima
Si j'étais dans Naruto je serais: Kakashi Hatake
Si j'étais dans Junjou Romantica je serais: Hiro-san
Si j'étais dans Viewfinder je serais: Asami

PostPosted: Mon 6 Jan - 20:42 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote


Les familles de Scantrad YAOI réunies autour de Dailymanga.
       




POUR NOUS LIER :

       


Merci Kain pour cette magnifique bannière !!!!
       


Ai Ni Natte (fermée) :

Les Projets phares :
- Brother x Brother (licencié)
- Haru wo daiteita (avec Mimi Yui)

Aku no Yume

Reprise des projets d'Hayana, essentiellement shôjo.


Black Butterfly

Projets type :
- Kiss ja Tomoranai
- Dokusenyoku

Boys love scantrad (fermée)

Projets type :
- Living For Tomorrow
- Silver diamond
- Ze

Chou No Tsuki (Fermée mais les projets sont hébergés chez nous) : Yaoi Boys

Auteur phrare :
- Fujisaki Kô

Division XIII (fermée)

Projets type :
- Rin
- Time Lag
- Milk Crown H

Encre de Rose (Fermée mais les projets sont hébergés chez nous) :

Projets phares :
- Totally Captivated
- Des Manwhas

Fairy rose
Team spécialisée en doujinshi.
Le site:

Et un forum :

Auteurs phares :
- Fujiyama Hyouta
- Fuwa Shinri


Fuyu no Yo

Projets type :
- Sweet
- Koibito Shingan
- NG Life ( Shojo )


IRIS Manga

Projets type :
-A Liar in Love
- Scramble Game

Kashikoi

Projets type:
- Manga de Miyamoto Kano
- Calorie de Sakuragi Yaya

Le coin des Fans (ils reprennent du service dans "Les scanlations")


Les Archives de mimi yuy

Projets type :
- Haru wo Daiteita
- Love Mode Licencié
- Fake

Les Fleurs du Plaisir

Projets type :
- Bed room tour
- Ohana to Chocolate
- Minami no Kuni no Oujisama

Maho Japan

Projets type :
- Yasashii Ryu no Koroshikata
- Lumen Lunea
- Tokyo Crazy Paradise ( Shojo )


Michi-Yujo

Projets : divers allant du shojo, mature au yaoi.

Naked Truth :
Le site :

Projets type :
- Okanai ga nai
- Brother
- Viewfinder

Otaku en puissance

Auteurs phares :
- Mishima Kazuhiko


Rêve fruité
Le site:

Et le Forum :

Auteurs phares :
- Naono Bohra
- Masara Minase
- Makoto Tateno

Rooftoop Scenery
Le site :

Auteurs phares :
- Tsuzuki Tsuta
- Yoneda Kô
- Kyuugou

Sankai Doumei

Auteur phare :
- Mieko Koide


Shin'yuu Team :

Projets type : Love Monster


Soukai no Aoi ( Fermé )
Le Blog
Projets type :
- Cool down de Kanbe Akira

Tomo :

Projets type :
- I want to be naughty
- Koi Suru Bo Kun

Toshoscan

Team fermée mais les projets sont toujours dispos

Yaoi Bronze Katsuai (Team fermée)

Le forum :

Projets type :
- Interval
- Not ready, sensei !!
- Konna Otoko wa Aisareru


Yaoi X Yuri : Scantrad + FANSUB (Fermée mais les projets sont hébergés chez nous) : Yaoi Boys

Projets type :
- Maid in heaven
- Sekaiichi Hatsukoi

Yokozawa Takafumi no baai
Team traduisant le roman de Sekaiichi Hatsukoi basé sur Yokozawa
+ Des doujinshis originaux de la série
Le site

Yubisaki
Un site
Projets type :
- Dear Green
- Eternel Juliette
- Golden Prince & Argent King


Yume no wana (Fermée mais les projets sont hébergés chez nous) :

Projets type :
- Ai ga kami wo korosu toki
- Breath
- Innai Kansen

FANSUB :

Yaoi X Yuri : Scantrad + FANSUB


Yaoi Ouji





*******************
       

Les amateurs - dessinateurs indépendants et Webcomic qu'il faut soutenir :

PURPUREA NOXA


CLOVER DOE et sa série "Chocolat Noisette" :


EPHEMERAL par Shin et June :


START FIGHTER : Webcomic

Et sa version française :


Thea House : webcomic yaoi

Version française ici :




Dailymanga
, qu'est-ce que c'est ?
       

C'est avant tout un répertoire de Teams, de liens, de projets, de sorties, de réservation, préréservations, et des règles très précises à respecter.

Tout d'abord, cela nous permet d'acheter des projets et de les réserver et d'informer toutes les autres Teams de ce que nous achetons / faisons, afin d'éviter de faire tous les mêmes.
Ensuite, puisque certaines règles sont à respecter sous peine de bannissement, nous ne faisons pas les choses n'importe comment. les règles d'or :
Linkin wrote:






1) Une série licenciée en France tu ne feras pas !
Cette condition est non négociable et toute équipe qui s'amuse à faire du licencié ne peut pas faire partie de Dailymanga. Nous considérons qu'il y a bien assez de titres de qualité qui sont méconnus pour ne pas se sentir obligé d'appâter bêtement les visiteurs avec une série licencié (les raisons à la noix du genre "on aime cette série", ça vaut pas trois centimes).

2) Des scans US, tu ne prendras pas sans leur autorisation !
Que vous fassiez partie ou non de Dailymanga, cette pratique de vol de scans d'une team US active qui ne vous a pas autorisé à les diffuser est proscrite à Dailymanga. Nous sommes conscients que certaines teams US actives refusent l'utilisation de leurs scans mais c'est la vie, respectez leur travail.

3) Les règles, tu respecteras !
Que ce soit pour les réservations, les projets, il y a des sujets en post-it dans chaque rubrique du forum alors veuillez les lire attentivement. C'est là pour vous aider, vous informer et avec des règles à respecter. Cela vous évitera aussi de poser des questions dont les réponses sont affichées.

4) Le dialogue tu privilégieras !
En cas de problème avec quelqu'un ou une équipe (ça nous est tous arrivé, tous !), il vaut mieux en parler. D'abord discutez avec la personne, nombreux sont les accords trouvés pour des doublons par exemple.
Si le dialogue ne suffit plus et qu'un problème persiste, inutile de vouloir nuire à cette équipe. Commencez par venir nous en informer (par messagerie privée). Nous, en tant que staff Dailymanga, notre chance c'est d'être neutre et de parfois pouvoir aider à résoudre ou trancher sur la solution quand aucun accord n'est trouvé.
Enfin, si vous avez une quelconque suggestion, quel que soit le sujet ou des idées, n'hésitez pas à nous en faire part, on est là aussi pour vous écouter.

5) Pour bien commencer, dans l'ordre les choses tu feras !
- présenter votre équipe en créant un sujet dans le Coin des Teams
- ensuite si vous avez déjà des projets de sortis (et qu'ils répondent aux règles), annoncez-les dans la foulée dans le sujet que vous avez créé (vérifiez que les fiches de vos mangas existent sur Daily, sinon il faudra les créer et donc vous devez nous fournir les infos nécessaires comme l'image, le résumé,...)
- sinon si votre team vient de s'ouvrir, sachez que la création se fait officiellement à la sortie du ou des premiers chapitres (à annoncer ici) et après vous pourrez aussi réserver des projets (à annoncer ici)










En quelques mots donc, l'essentiel est de :
       

- Demander les permissions aux Teams étrangères pour utiliser leur traduction et/ou leurs scans. Bien souvent, nous souffrons de traducteurs japonais, alors, nous nous aidons avec les scanlations étrangères ; Sans autorisation, c'est purement et simplement du vol de travail, alors que les Teams étrangères (US principalement) bossent comme des dingues et dépensent beaucoup d'argent dans leur projet en achetant tous les magazines en prépublication pour avoir le volume entier (Comptez donc environ 6 magazines à 12 euros (sans frais de port) pour obtenir l'oeuvre complète), et/ou l'achat du tankoubon (le manga relié une fois la série entièrement publiée chapitre par chapitre dans le magazine).

- Beaucoup de Teams (Dangerous Pleasure, BakeNeko...) acceptent l'utilisation de leur traduction, si et seulement si nous achetons et scannons nous-même l'oeuvre japonaise pour soutenir l'auteur et faire nous-même le travail qu'elles ont mis longtemps à accomplir (scanning - cleaning): ell REFUSE donc l'utilisation de leur raw - scan, y compris l'utilisation de scans chinois trouvés sur le net (elle refuse de prêter leurs scans, ce n'est pas pour que les autres prennent des scans de piètre qualité au lieu d'acheter l'oeuvre originale). Donc, si beaucoup de Teams ne s'inscrivent pas sur Dailymanga, c'est pour ne pas avoir cette contrainte, et pouvoir utiliser les scans comme bon leur semble, sans demander aucune autorisation (ce que nous considérons comme du vol).La source des scans est donc très importante pour comprendre si les gens ont respecté les autos ou pas.

- D'autre part, beaucoup de Teams, malheureusement à cause de ces vols et de ces abus, ne prêtent plus ni traduction ni scans et refusent tout prêt : (Fantasy SHrine, Shinmakoku Scanlation, Fushichou, Nakama, Attractive Fascinante...) : chez nous, vous pourrez trouver des projets en coproduction avec ces Teams parce que nous leur prêtons nos raw, c'est-à-dire nos bouquins japs achetés et scannés par nos soins. Vous verrez donc nos noms et/ou page de crédit dans leur sortie, gage de notre accord.

- Par contre, il reste encore pas mal de Teams qui prêtent volontiers leurs scans (September Scanlation, GGScans, Blissful Sin, Liquid Eros...) et qu'on peut utiliser en mettant toujours leur page de crédit pour identifier la source.

Dans cette liste, nous ne mettrons que les Teams qui travaillent comme nous, c'est -à-dire en toute honnêteté et qui demandent les autorisations aux Teams US en ne prenant pas les scans comme bon leur semble et qui, dans la mesure du possible, achètent les livres japonais pour soutenir les mangakas et scannant leurs propres bouquins. (Ce que beaucoup de teams US exigent en échange de leur traduction). Nous ne mettrons pas non plus les divers blogs qui fleurissent, qui saccagent les mangas ou qui volent les scans des autres !
Le respect des mangaka, c'est aussi et surtout le travail bien fait !
_________________


Last edited by Misaki-chan-842 on Sat 16 Jul - 14:08 (2016); edited 27 times in total
Back to top
Publicité






PostPosted: Mon 6 Jan - 20:42 (2014)    Post subject: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Back to top
Misaki-chan-842
Les roses

Offline

Joined: 16 Feb 2011
Posts: 19,915
Féminin
Si j'étais héros ou héroïne de Walt Disney: Une princesse !!
Si j'étais dans Sekai ichi Hatsukoi je serais: Kirishima
Si j'étais dans Naruto je serais: Kakashi Hatake
Si j'étais dans Junjou Romantica je serais: Hiro-san
Si j'étais dans Viewfinder je serais: Asami

PostPosted: Mon 6 Jan - 22:34 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

Vos anciens commentaires :




clarocque wrote:
Bonjour ! Je suis clarocque, la propriétaire de la team Otaku en Puissance.
Je suis ravie de voir que ma team figure dans votre liste !
Merci infiniment !
Je voulais savoir si vous aviez un bouton, je pourrais vous rajouter dans mes partenaires ! :)

J'attends votre réponse ! :)

Clarocque



cassie wrote:
Bonsoir,

Pas de soucis, un peu de pub ne fait pas de mal. Voici notre bouton.



leilachan wrote:
voici de nouvelles adresses de team plus ou moins récentes
http://aku.no.yume.alwaysdata.net/
http://chiharu578.livejournal.com/
http://www.eternelscans.com/
http://tsukimi-scan.blogspot.fr/



Misaki-chan-842 wrote:
Merci Leilachan, mais je ne mettrai pas la Team "Tsukimi" parce qu'elles prennent les scans et le projet "Borderless" de chez Rooftop Scenery en le massacrant (clean- trad-édit vraiment mal faits), et je ne ferai pas de pub concernant les teams qui se foutent du travail des autres, et ne faisant pas partie de Dailymanga, il y a fort à parier qu'aucune demande aux Teams US n'a été faite, donc ce n'est pas respectueux de leur travail et considéré comme du vol.

POur Eternal, je n'ai pas vu de Yaoi, donc, je ne la mettrai pas non plus (à moins d'avoir mal vu ?).
Concernant la Michi no Yume, j'attends de voir dans le temps, si elles durent (bien souvent, les jeunes teams cessent très vite) et si la qualité s'améliore aussi, s'ils vont continuer le Yaoi ou privilégier les autres domaines, (fort mal écrit au demeurant).

Merci Leilachan !



leilachan wrote:
en fait Eternal a 1 seul projet d'après ce que j'ai vu
c'est Sorenari ni Shinken nandesu
merci pour les infos je ne savais pas du tout pour "Tsukimi"



Misaki-chan-842 wrote:
Elles faisaient un boulot irréprochable avec de très bons projets, mais c'est vrai que c'est très dur de s'investir autant pendant des années car ça prend beaucoup de temps en plus de sa vie à côté et du boulot, donc, quand le staff se liquéfie, on ne peut pas tout gérer tout seul et peut-être que la passion s'essouffle aussi après des années. Ça restera une référence dans tous les cas !



Misaki-chan-842 wrote:
Ben pareil, ce projet est déjà pris par une team française... DOnc, je ne mettrai pas ce genre de Team qui prenne les projets des autres, merci quand même !!!



Nekotee wrote:
*Hurlement de tristesse*
Mon projet chéri d'amour ToT

Mon Asou Kai dont j'ai les tomes jap depuis des lustres...
Effectivement, il est prit par "Ai ni Natte"...
Depuis le temps que je stalke ce projet...

...

Je tiens à ajouter qu'ils ont voler les scans de "ShinMakoku" ! C'est obvious !
Et dire que cette team ne prête pas ses scans, justement parce que certains lui vole...
C'est pas prêt de s'arranger...

<_<

(Je dirais rien de la traduction hasardeuse et ratée, ainsi que l'édition à m'arracher les pupilles...)



Misaki-chan-842 wrote:
Ouais, et à cause de ces Team-là, les Teams anglaises refusent de prêter quoi que ce soit et se ferment à nous, ce qui devient de moins en moins évident... Appel au boycott !!! C'est dégueulasse de voler des projets et de ne pas en prendre soin !!
Alors qu'on y passe du temps et de l'argent pour faire les choses bien... C'est mettre en défaut toutes les Teams sérieuses et respectueuses...*rage*



leilachan wrote:
en parlant de Ai ni natte ça fera 1 an qu'ils ne sortent plus rien c'est qu'ils manquent de main d'oeuvre
ou plus de temps



Misaki-chan-842 wrote:
Elles faisaient un boulot irréprochable avec de très bons projets, mais c'est vrai que c'est très dur de s'investir autant pendant des années car ça prend beaucoup de temps en plus de sa vie à côté et du boulot, donc, quand le staff se liquéfie, on ne peut pas tout gérer tout seul et peut-être que la passion s'essouffle aussi après des années. Ça restera une référence dans tous les cas !



Nekotee wrote:
Il n'empêche... On ne pique pas un projet comme ça <_<

Surtout en faisant du pillage et en bâclant le projet... *complètement irrité*



Belette-chan wrote:
J'ai posté que la page facebook de Eternel no scantrad avec un compte factice et... Je me suis proprement faite renvoyer chier...
La politesse ils feraient bien de la revoir... Parce que franchement ça laisse à désirer... J'avais pourtant parlé gentiment... J'hallucine...
Ma réponse a été nettement moins gentille que mon post...

Edit : Elle a tellement pas supporté que je lui dise ses quatre vérités qu'elle a carrément supprimé mon post... Pitoyable...



Kuroneko-chan wrote:
En effet, c'est consternant de voir ce genre de réactions. Et encore pire la suppression de tes messages. J'ai eu le temps de voir ton premier post et la réponse de cette team (si on peut appeler ça une team) et on voyait bien que tu restais posée, cherchant à comprendre le pourquoi du comment. Mais elle, direct, elle attaque. Sa réaction est déjà bien suspecte... Si elle avait rien à se reprocher, elle aurait pas fait tout un foin, en t'envoyant chier directement (désolée pour l'expression). Ensuite c'est facile de reporter la faute sur la team d'origine qui ne faisait plus de sorties depuis x mois... Dans ce cas-là, pourquoi ne pas proposer une co-prod?!

Et elles, apparemment, ne font guère mieux en terme de délais entre les sorties de chapitres...

Et puis, aussi, le fait qu'elles n'étaient pas référencées sur Dailymanga était aussi suspicieux. Apparemment certaines teams font ce choix, mais je trouve ça pas réglo. Peut-être je me fais des idées mais bon... n'empêche, ces teams sortent des projets initialement réservés par d'autres. (C'était le cas pour leur seul et unique projet yaoi)

Quant au dernier message que tu as posté, que j'ai pas eu le temps de voir mais que tu m'as montré par la suite, il semblerait que les suggestions diplomatiques de négociations ne soient pas à leur goût au point de carrément supprimer tes messages. Si ça, c'est pas de l'intolérance... je me fais pape (à la place de Benoit XVI)
Et bonjour l'objectivité dans ce cas-là...

Bref, 0 pointé pour cette pseudo team!!



cassie wrote:
Il y a beaucoup de teams non référencée sur DM qui doivent être réglo. Du moins je l'espère. Après elles n'ont peut-être pas envie de se limiter en disant pas ce projet est prit donc je ne peux pas le faire et du coup si je ne suis pas sur DM je peux le faire.

Elles ont tendances a oublié que DM n'empêche pas les doublons, ils ne sont juste pas annoncé parce qu'il y a des tas de projets à faire découvrir qu'il est dommage de faire le même qu'une autre team. Après si ça viens d'un gros coup de coeur oui c'est compréhensible. Mais si c'est une team qui s'amuse a reprendre les projets de plusieurs teams là c'est du foutage de gueule.



Misaki-chan-842 wrote:
Moi, perso, je vous poste les commentaires sur leur chatbox :

Quote:
"Maou3: La co-pro avec une team Fr, ne donne pas les droits sur les scan anglais... en particulier quand la team anglaises refusent d'être re-traduit... Je dis ça... Je dis rien...
Misusama: Juste pour dire : De base, nous devrions demander l'autorisation de retraduction à une seule personne : Le mangakaka lui même. Or c'est impossible. Demander une autorisation n'est qu'une formalité. Un "respect" qui n'est PAS obligatoire. + On utilise les scans vietnamiens. + YaoixYuri possède l'autorisation US. DOnc ^^
Maou: Disons que les scans avec le tampon "Shinmakoku scanlation" en gros sur la première page... C'est assez simple de savoir que c'est de la team US... TEAM qui refuse catégoriquement de préter leur Trad... et qui ne donne aucun droit...
Misusama: Sans vouloir être méchante Maou. Je me fiche ou non d'avoir l'autorisation de qui que ce soit, du moment que les teams avec qui je travaille sont d'accord.
Misusama: Je part sur une base, qu'on ne devrait pas demander d'autorisation et encore moins faire de réservation.


Perso, ça me laisse sans voix... Si en plus, on autorise ces teams-là à voler les scans et en plus à cautionner le mensonge de scan Vietnamien affublé du tampon de la team US, en se permettant de dire qu'elle se fiche des autorisations alors que la Team US a acheté, scanné, cleané, traduit et édité... Cette mentalité-là me dégoûte...
Mais, ça ne m'étonne pas, c'est l'admin de la SUmire qui volait déjà des scans à l'époque et qui a été viré de Dailymanga...



cassie wrote:
Je suis sur le cul.

Pas obligatoire c'est vrai mais la politesse et un minimum de correction fait qu'on demande. En gros elle n'a rien à faire dans le scantrad. C'est à cause de personne comme elle que les teams US prêtent de moins en moins



leilachan wrote:
j'en reviens pas de la mentalité qu'elle a et sans honte en plus



Belette-chan wrote:
Put*in non mais qu'elles con*sses... Désolée je censure mes propos de cette manière mais je ne peux pas faire plus parce que là je ne vois pas comment les appeler autrement !!
Non mais déjà quand j'ai parlé sur la page j'ai pas apprécié... Je veux pas dire de bétise mais, Sorenari Ni Shinken Nandesu a bien été récupéré récemment par Yaoi x Yuri non ?? C'était bien Ai ni natte qui l'avait avant ?? Si c'est bien ça, alors, dites vous que la gestionnaire de la page facebook de Eternel no scantrad (donc je sais pas si c'est la bosse ou un autre membre) est venu critiquer en disant qu'elle se permet de prendre le projet parce que Yaoi x Yuri attends 3 ans pour le sortir... Suite à quoi elle me dit aussi que les doublons ça existe ! Ok ok, je suis d'accord, ça arrive... Si on suit sa logique ça veut dire que, quoi qu'on en dise, elle continueront le projet... Pourtant à la fin du message, elle me dit que ça fait 6 mois que YxY ne dis rien et qu'ils ont qu'à venir se plaindre et qu'alors elles arrêteront Sorenari... Et là 2 trucs me choquent !
1/ elle se fout des doublons, et prône le fait qu'elle a soit disant raison d'agir comme ça, mais elle est prête à soit disant arrêter ?!
2/ elle dit que ça fait 6 mois que YxY aurait pu venir se plaindre... Et donc 6 mois qu'elles ont sortie le chapitre 1 puis plus rien ! Et elle fait la morale sur les rythme de parution ?!

Pour ceux que ça intéresse, je mets en spoiler notre échange sur facebook (échange qui a, je le reprécise, était supprimé...)
{{{Spoiler}}}



Misaki-chan-842 wrote:
Ah oui ma pauvre Belette, certaines Teams ont une drôle de mentalité... Après, à la base, c'est une Team de Shôjo, eh bien, qu'elle y reste, lol !! Moi, en soi, je sais très bien que "tant qu'à être dans l'illégalité, autant être illégal jusqu'au bout" est un argument qui peut se défendre (je ne suis pas d'accord avec cela, mais, au fond, il y a du vrai).
Mais, je préfère rendre service aux mangaka en achetant ses bouquins jap et donc, en participant à son succès. Travailler avec les Teams US est quelque chose de très important car en France, on a très peu de traducteur japonais, on a donc irrémédiablement besoin des US pour mener à bien nos projets. Et se dire qu'ils ont acheté le bouquin (pas tous non plus, mais la plupart le font), qu'ils l'ont découpé pour le scanner, qu'ils l'ont cleané, traduit et édité, donc passé un temps fou et de l'argent dessus, et que derrière une Team française pioche les scans déjà tout prêts et la traduction sans METTRE LA PAGE DE CRédit de cette Team, sans la remercier... Je comprends que les Teams US se ferment à nous... Mais oser dire qu'on se fiche des autorisations alors qu'elles sont bien contentes que les Teams US existent... ça me dépasse...
Je sais que c'est difficile à comprendre et à digérer lorsque des teams US ne veulent plus rien prêter et diminuent leurs accès aux projets, mais en même temps, quand on voit que leur projet sont volés et mis sur pleins de site de téléchargement et qu'après, elles se font enguirlander par les maisons d'édition parce qu'elles trouvent leur scans partout, c'est mettre en danger les Teams qui pourtant apportent ce que veulent les membres...

Je me dis juste que si tout le monde avait été réglo, de demander les autos, on n'aurait pas autant de soucis à voir des teams US fermer leurs accès.
J'imagine bien demain que toutes les teams US se ferment et qu'on ne puisse plus avoir accès aux projets, ben, je me demande si les membres et les teams crapuleuses n'y réfléchirait pas à deux fois, et ce serait pas dit "ben, mince, alors qu'il aurait suffi d'être respectueux et de demander leur permission... Et de ne pas redistribuer les projets sur des sites de lecture en ligne...Maintenant, on peut plus rien faire..."

Et puis, par pitié, quand on voit des traductions bancales, des cleans fait avec du pinceau jaune, des Sfx camouflés par de gros "nuages blancs", ce serait bien que les lecteurs soient un peu plus regardant et moins indulgent avec des Teams qui ne respectent même pas le travail originel du mangaka en ne les encourageant pas à poursuivre ou en les remerciant de faire n'importe quoi...

*se mouche et pleure devant tant d'injustices...* lol !!

Allez, Belette, croquons de beaux kikis qu'on a obtenu avec respect, nous !!

Ahhhhhhhhhhhhhhhhhh....



Belette-chan wrote:
Ouais non mais c'est carrément ça !! Et comme tu le dis ça logique même si elle m’exècre pourrait quand même être logique si elle ne se contredisait pas toute seule !
Non mais attends, elle dit qu'elle se fout des doublons mais qu'elle va arrêter si YxY le demande ? Mais elle nous prend pour des cons ??
Je te jure les team comme ça j'aimerais les voir disparaitre quoi !!! Merde il y a une différence entre bosser correctement et faire de la merde... Et comme tu le fais si justement remarquer, les teams qui ont cette mentalité toute pourrie sont, pour la plupart, des teams qui font un travail de gros porcs !!!
Quand je vois leurs réponses, j'aimerais leur dire la phrase fétiche d'une personne que j'estime beaucoup, à savoir :
"Va mourir" le tout avec un ton des plus plat et stoïque...

Alors t'as raison, mieux vaut bosser sur nos kikis sacrés proprement demandés !



Nekotee wrote:
Lol, précision : L'insupportable MaouX du chatbox... C'était moi XD

Micchan wrote:
Perso, ça me laisse sans voix... Si en plus, on autorise ces teams-là à voler les scans et en plus à cautionner le mensonge de scan Vietnamien affublé du tampon de la team US, en se permettant de dire qu'elle se fiche des autorisations alors que la Team US a acheté, scanné, cleané, traduit et édité... Cette mentalité-là me dégoûte...


Comment j'ai rigolé en lisant ça !
Il y a le tampon de la ShinMakoku en plein sur la page de leur projet...
Mais genre en bien visible XD

Et elle ose se foutre de moi en parlant de scan autres...

Micchan wrote:
Et puis, par pitié, quand on voit des traductions bancales, des cleans fait avec du pinceau jaune, des Sfx camouflés par de gros "nuages blancs", ce serait bien que les lecteurs soient un peu plus regardant et moins indulgent avec des Teams qui ne respectent même pas le travail originel du mangaka en ne les encourageant pas à poursuivre ou en les remerciant de faire n'importe quoi...


Et franchement c'est peu de le dire... =S
S'attaquer à une si belle oeuvre... et la massacrer sans honte...
C'est... affligeant...

Micchan wrote:
Allez, Belette, croquons de beaux kikis qu'on a obtenu avec respect, nous !!


On est clean :D
Et On a aussi de superbe projet... Inutile de voler :3



Nekotee wrote:
Et c'est là que je me rapelle que "Maou" ça veut dire "Roi démon" en japonais

*facepalm*

Nan mais cerveau... qu'est-ce qui t'as prit XD

bah... J'espère qu'elles abandonneront le projet... ça vaut mieux pour elles



Baba wrote:
Lol... ba je comprend mieux pourquoi quand j'ai vu Maou dans la discutions de la chat box re-poster ici par misa j'ai penser a toi ti chat... lol!!

Je ne vois pas pourquoi vous vous prenez la tête avec elles?
Il est complétement inutile de parler avec ce genre de personne qui trouverons toujours quelques chose a dire pour retomber sur leur pied et encore plus inutile de ne même rien que cité le nom de leur team... cela salit vos clavier et leur fait en plus de la pub!!!



Misaki-chan-842 wrote:
C'est vrai !! En plus, ça ne concerne pas nos projets.
Souhaitons plutôt la renaissance d'Ai ni Natte qui se remet sur les rails !! Oh, on va avoir plein de belles choses à lire !!



leilachan wrote:
bon je m'attendais pas à un truc comme ça
désolé de vous avoir fait salir vos claviers (je reprends ton expression Baba)

je ne pensais pas que ce genre de personnes pouvaient être aussi hypocrites, mesquines et n'avoir aucuns scrupules

à part ça Ai na natte sont de retour je suis contente pour elles 4¨o



Misaki-chan-842 wrote:
Merci de nous aider à éviter la prolifération de ce genre de blog http://scan-manga666.skyrock.com en mettant des commentaires pour enlever les scans des teams Yaoi qu'elle s'approprie en enlevant les pages de crédit, sans protection aucune ni avertissement pour les mineurs, et qui peuvent nous coûter cher concernant les maisons d'édition, car on n'a aucun moyen de les enlever quand ils sont licenciés ! Merci aussi de "signaler un abus" en cliquant sur le petit panneau "interdit".
Voler les scans des Teams en enlevant tout le travail fait dessus alors qu'ils sont accessibles et protégés par des avertissements, je trouve ça scandaleux et dangereux... Et puis alors, vu le niveau d'orthographe, je ne lui donne pas plus de 12 ans...



miku-san wrote:
c'est un scandale ce genre de blog.. il n'y a aucune protection ni aucun avertissement...



Misaki-chan-842 wrote:
Et surtout, ça nous retombe dessus si jamais l'un de ces projets est licencié... Et on en a un à nous dedans !!



fuyu-chan wrote:
je trouve ça abominable et carrément sans gêne.et en plus, ça se permet de mettre "pas d'insultes et pas de critiques quelconque, merci". je peux peut être pas leur mettre mais j'en pense pas moins! ils mériteraient tous des coup de pieds aux fesses ces pseudos moralisateurs qui se permettent de voler le travail des autres! 2*y



Baba wrote:
Suite au message "tres aimable" que je lui avais laisser, elle a supprimer notre projet de son blog (ainsi que mon message!!).
Je pense qu'en lui parlant gentillement on peut obtenir le retrait des projet.



Mizu-Iro wrote:
C'est bien pour YB mais ça ne règle pas le problème :( Je ne pense pas qu'elle ai eu l'autorisation des autres teams pour poster les projets.
Les personnes qui gèrent ce genre de blog sont vraiment irrespectueuses et parler avec elles se résume la plupart du temps à un dialogue de sourd.
C'est le genre de chose qui ont le don de m'énerver...



Misaki-chan-842 wrote:
Et encore, en Yaoi, on a plutôt de la chance, quand je vois ce que subissent les teams de Shojo... Y'en a même qui demandent des dons et embauchent des "uploadeurs" pour aller à la pêche des scans des autres pour les mettre sur d'autres sites... Déprimant...



Mizu-Iro wrote:
Effectivement :( surtout quand on pense à tout le travail que cela représente et eux en 2 min il se l'approprie.
Le pire c'est encore ceux qui ne laissent que le manga en lui-même et retire tous les crédits !
Et je ne parle pas des sites qui proposent les scans des mangas licenciés...



itomi wrote:
puis je propose que l on inclus cette team : http://yokozawanobaai.blogspot.fr/
elles traduisent une light novel : Sekaiichi Hatsukoi - Yokozawa Takafumi no baai



_________________


Back to top
Zephire
Team

Offline

Joined: 17 Aug 2011
Posts: 473
Féminin

PostPosted: Wed 19 Feb - 13:11 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

Misa si tu peux changer le lien pour la MY par http://michi.yujo.over-blog.com/ se serait super 6*a 5^a
_________________


Back to top
Visit poster’s website
Misaki-chan-842
Les roses

Offline

Joined: 16 Feb 2011
Posts: 19,915
Féminin
Si j'étais héros ou héroïne de Walt Disney: Une princesse !!
Si j'étais dans Sekai ichi Hatsukoi je serais: Kirishima
Si j'étais dans Naruto je serais: Kakashi Hatake
Si j'étais dans Junjou Romantica je serais: Hiro-san
Si j'étais dans Viewfinder je serais: Asami

PostPosted: Wed 19 Feb - 13:38 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

Voilà, c'est fait !! Alors, du coup, vous n'avez rien pu récupérer ? Pfffff... Bon courage pour toutes les fiches et tout !
Vous restez quand même sur overblog ? Vous savez pourquoi on vous l'a supprimé ?
_________________


Back to top
Zephire
Team

Offline

Joined: 17 Aug 2011
Posts: 473
Féminin

PostPosted: Wed 19 Feb - 13:40 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

Merci !!!
Oui on reste sur overblog, si ça remerde une nouvelle fois, j'irais voir ailleurs.
Non je ne sais pas pourquoi...
_________________


Back to top
Visit poster’s website
bdcecile68
Team

Offline

Joined: 02 Feb 2011
Posts: 30,073
Féminin
Si j'étais une série, je serais: Stargate Atlantis
Si j'étais héros ou héroïne de Walt Disney: Peter dans &amp;
Si j'étais dans Viewfinder je serais: Feilong... avec ces

PostPosted: Tue 24 Jun - 20:33 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

merci misa pour ce topic, ça me permet de télécharger tous les projets qui me manque !!!
_________________
[/url]




Back to top
Skype
Akira
Membres

Offline

Joined: 18 Jul 2014
Posts: 76
Féminin

PostPosted: Mon 21 Jul - 17:36 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

OH MON DIEUUUUUU !!!~ Starfighter et Tea House en français ! o(T^T)o
Je ne savais même pas que quelqu'un les avait traduit ! :o

Merci d'avoir partager les liens !~ <3


Back to top
Misaki-chan-842
Les roses

Offline

Joined: 16 Feb 2011
Posts: 19,915
Féminin
Si j'étais héros ou héroïne de Walt Disney: Une princesse !!
Si j'étais dans Sekai ichi Hatsukoi je serais: Kirishima
Si j'étais dans Naruto je serais: Kakashi Hatake
Si j'étais dans Junjou Romantica je serais: Hiro-san
Si j'étais dans Viewfinder je serais: Asami

PostPosted: Mon 21 Jul - 19:29 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

Et ils ont eu l'accord de l'auteur, c'est ça qui est sympa, ils sont directement liés à l'artiste et leur transmettent les messages des français, comme quoi le scantrad participé la renommée d'une artiste qd le travail est bien fait.
_________________


Back to top
Akira
Membres

Offline

Joined: 18 Jul 2014
Posts: 76
Féminin

PostPosted: Mon 21 Jul - 19:40 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

Avoir l'accord de l'auteur c'est encore mieux, c'est super sympa d'avoir donner une réponse positive ! (*O*)=b
Et je suis allée voir, déjà rien que pour Tea House la traduction à été super bien faite et la personne qui traduit le comic en français à respecter la même police qu'avait utiliser Emirain ! ~ <3

QUE DEMANDER DE PLUS FRANCHEMENT ?! *je me calme xD*


Back to top
Misaki-chan-842
Les roses

Offline

Joined: 16 Feb 2011
Posts: 19,915
Féminin
Si j'étais héros ou héroïne de Walt Disney: Une princesse !!
Si j'étais dans Sekai ichi Hatsukoi je serais: Kirishima
Si j'étais dans Naruto je serais: Kakashi Hatake
Si j'étais dans Junjou Romantica je serais: Hiro-san
Si j'étais dans Viewfinder je serais: Asami

PostPosted: Tue 22 Jul - 10:22 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

Ah oui, c'est pas n'importe quoi, c'est vraiment très bien fait et à la hauteur de l'artiste !
_________________


Back to top
Minjae
Membres

Offline

Joined: 03 Oct 2014
Posts: 49
Masculin
Si j'étais un dessin animé, je serais: Guilty Crown
Si j'étais une série, je serais: The Mortal Instrumen
Si j'étais héros ou héroïne de Walt Disney: Peter Pan
Si j'étais dans Sekai ichi Hatsukoi je serais: Tres bonne question
Si j'étais dans Naruto je serais: Sasori
Si j'étais dans Junjou Romantica je serais: Tres tres bonne ques
Si j'étais dans Viewfinder je serais: Oh, une merveilleuse

PostPosted: Mon 6 Oct - 18:50 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

En Team qui fait du Yaoi, il y a aussi la Kazuyuki :3
Leur blog: http://kazuyuki.eklablog.com/
Et leur forum: http://kazuyuki.forumprod.com/
_________________


Back to top
Visit poster’s website
Misaki-chan-842
Les roses

Offline

Joined: 16 Feb 2011
Posts: 19,915
Féminin
Si j'étais héros ou héroïne de Walt Disney: Une princesse !!
Si j'étais dans Sekai ichi Hatsukoi je serais: Kirishima
Si j'étais dans Naruto je serais: Kakashi Hatake
Si j'étais dans Junjou Romantica je serais: Hiro-san
Si j'étais dans Viewfinder je serais: Asami

PostPosted: Mon 6 Oct - 19:09 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

Alors pour le moment, je ne les rajouterai pas pour la simple et bonne raison qu'elles mettent certains projets sur Dailymanga et pas d'autres... Notamment des projets tel que Venus de Sadahiro Mika fait par Nakama et dont elle n'a pas les autorisations... Et qu'à ma connaissance, ce n'est pas une team qui achète les bouquins japs pour les scanner elle-même donc je ne sais pas trop où elle compte prendre les scans de celui-là notamment... Et encore moins la trad...

Il y a eu tellement de team US qui se sont fermées et qui refusent de prêter scans ou traductions à cause de ce genre de choses où les teams piochent et prennent tout ce qu'elle trouve sur internet sans rien demander à leur créateur (team US) que je me méfie. Pourquoi n'a t-elle pas réservé ce projet sur Dailymanga ??

Et puis les fautes partout sur le site... J'imagine pas la traduction...
_________________


Back to top
Minjae
Membres

Offline

Joined: 03 Oct 2014
Posts: 49
Masculin
Si j'étais un dessin animé, je serais: Guilty Crown
Si j'étais une série, je serais: The Mortal Instrumen
Si j'étais héros ou héroïne de Walt Disney: Peter Pan
Si j'étais dans Sekai ichi Hatsukoi je serais: Tres bonne question
Si j'étais dans Naruto je serais: Sasori
Si j'étais dans Junjou Romantica je serais: Tres tres bonne ques
Si j'étais dans Viewfinder je serais: Oh, une merveilleuse

PostPosted: Mon 6 Oct - 19:47 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

Ah ça je sais pas x) Ils ont peut-etre en projet de faire la reservation x)
Et puis niveau traduction ça va, j'ai lu tous leur projets et je n'ai pas detecté de fautes. Ma soeur bosse pour cette team, c'est pour ça x)


Pour les scans ils en achètent, je suis au courant parce que je suis de corvée scans quand ma soeur à la flemme xD
_________________


Back to top
Visit poster’s website
Misaki-chan-842
Les roses

Offline

Joined: 16 Feb 2011
Posts: 19,915
Féminin
Si j'étais héros ou héroïne de Walt Disney: Une princesse !!
Si j'étais dans Sekai ichi Hatsukoi je serais: Kirishima
Si j'étais dans Naruto je serais: Kakashi Hatake
Si j'étais dans Junjou Romantica je serais: Hiro-san
Si j'étais dans Viewfinder je serais: Asami

PostPosted: Tue 7 Oct - 08:49 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

J'irais regarder ça de plus près et regarder leurs sorties dans ce cas ! Ceux qu'elles ont sorti pour le moment n'étaient pas leur propre scans mais ceux des teams US donc, j'attends de voir.
_________________


Back to top
Eolia
Membres

Offline

Joined: 10 Nov 2014
Posts: 9,884
Féminin

PostPosted: Mon 10 Nov - 17:42 (2014)    Post subject: Les sites de scantrad Yaoi et nos partenaires ! Reply with quote

Pour kazuyuki : je pensais d'après leurs news, les expressions utilisées, que les fautes étaient du fait qu'elles ne sont pas françaises.
J'ai lu un ou deux projets et je n'est pas remarqué de faute.


Back to top
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Yaoi Boys Forum Index -> Accueil -> Liens importants All times are GMT + 2 Hours
Goto page: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  >
Page 1 of 9

 
Jump to:  

Index | Free forum | Free support forum | Free forums directory | Report a violation | Conditions générales d'utilisation
onyx © theme by larme d'ange 2006
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group